«ПОИНТ» — официальный дистрибьютор Autodesk в России +7 (495) 781-54-81 point@pointcad.ru

Станьте Экспертом по Отраслевой Терминологии продуктов Autodesk!

Компания Autodesk постоянно работает над повышением эффективности процесса локализации своих продуктов.

Процесс локализации — это не только перевод интерфейса и документации, но и серьезное тестирование локализованного продукта, проверка переведенного материала и терминологии. Одним из наиболее важных этапов локализации в Autodesk считают именно работу над переводом отраслевой терминологии, так как корректный перевод специальных терминов делает продукт удобным для специалистов. Такое же большое значение имеет и этап кантрификации (англ. countrification), во время которого происходит адаптация продукта под местные производственные и прочие стандарты.

Кто же решает, что использовать в качестве справочных материалов при переводе терминологии? Для того чтобы локализованные программные продукты отвечали максимальным требованиям по качеству в Autodesk, было организовано специальное подразделение — Lingua Service (LS). Специалисты LS отвечают за координацию работ во время локализации, а также за 100% соответствие перевода правилам русского языка. Однако уникальным нововведением Autodesk можно назвать плановое участие в процессе локализации Экспертов по отраслевой терминологии (ЭОТов). Именно подготовленный экспертами в соответствии с контекстом и сложившимся в стране профессиональным словарем список терминов считается официальным справочным ресурсом при переводе файлов интерфейса и документации. Эксперты по отраслевой терминологии выбираются в той стране, для которой делается перевод, т.е. в нашем случае в России и странах СНГ. Эксперты являются независимыми от Autodesk или переводческих агентств специалистами, обладающими фундаментальными знаниями отраслевой терминологии и имеющими большой опыт в работе с программными продуктами Autodesk.

Сотрудничество с ЭОТ является одним из основных факторов, позволяющих добиться высокого качества локализации. Именно поэтому для Autodesk крайне важно, чтобы экспертами по отраслевой терминологии становились лучшие из лучших.

Начиная с этого года Эксперты по отраслевой терминологии будут выбираться на конкурсной основе!

Как принять участие в конкурсе?

Принять участие в конкурсе на звание ЭОТа может любой желающий — как пользователь программных продуктов Autodesk, так и представитель авторизованного партнера Autodesk. Обязательным условием для участников конкурса является опыт работы в программных продуктах Autodesk не менее 3-х лет и свободное владение техническим английским языком.

Эксперт по отраслевой терминологии становится полноправным членом команды Autodesk, сохраняя свою независимость. Помимо денежного вознаграждения, эксперт получает официальную авторизацию в качестве «технического писателя» и «ревьюера» продуктов Autodesk. С будущего года ЭОТы смогут принять активное участие в формировании Интернет-сообщества пользователей Autodesk, получать самую новейшую информацию из первых уст.

Как будет определяться победитель конкурса на звание ЭОТ?

Первый этап (до 1 сентября 2007 года) — участники конкурса присылают свои работы, выполненные в программных продуктах Autodesk, на адрес konkurs@autodesk.com. В теме письма необходимо указать «Конкурс ЭОТ», а в письме указать, в каком программном продукте был выполнен проект.

Требования к работам: формат файлов — DWF + jpg или tiff. Работы могут быть реально выполненными проектами в рамках вашей работы на предприятии или самостоятельными работами, созданными специально для конкурса.

Работы должны быть выполнены в одном из следующих продуктов:

  • AutoCAD
  • Autodesk Inventor
  • AutoCAD Civil 3D
  • AutoCAD Map 3D
  • AutoCAD Architecture (ранее назывался Autodesk Architectural Desktop)
  • AutoCAD Revit
  • AutoCAD Electrical
  • AutoCAD MEP (ранее назывался Autodesk Building Systems).

Вы должны показать свою высокую степень владения программными продуктами Autodesk!

Второй этап — всем участникам, прошедшим первый тур и приславшим наиболее интересные работы, будут высланы тестовые задания на перевод небольших фрагментов текстов, содержащих специальные отраслевые термины.

Победители второго этапа будут приглашены в офис Autodesk в Москве на личное собеседование.

Станьте важным звеном в процессе локализации продуктов Autodesk, которыми пользуется большинство пользователей России и СНГ! Участвуйте в конкурсе на звание Эксперта по Отраслевой Терминологии!

Отправляйте свои письма с примерами работ на адрес konkurs@autodesk.com.

По материалам компании Autodesk